sexta-feira, 9 de janeiro de 2009

Esse acordo foi acordado mesmo?

Para minimizar a minha ignorancia com relação a guerra de Israel-Palestina-Gaza eu tenho tentado entender o Acordo Ortografico dos Países de Lingua Portuguesa.
Hoje li um artigo que questionava a posição de Portugal.
Aceitar um acordo que violenta a lingua que eles espalharam pelo mundo, sim porque em portugal se fala o original, nós inventamos o brasileiro, como os paises africanos tambem criaram dialetos de um origem comum.
Li tambem que Portugal lutou contra o acordo por 20 anos e agora, se entregou.
A minha falta de ingenuidade não me permite acreditar que simplesmente os portugueses entenderam que era melhor para o mundo que o acordo fosse celebrado.
Mas enfim, eles toparam, ok. Só que eu pretendo ter uma opiniao pessoal sobre isso.
O artigo falava sobre perdermos a possibilidade de ler Fernando Pessoa como ele escrevia, ou de saber como é Camões no original.
É talvez isso seja lamentável mesmo.
Citava tambem as palavras que vão perder o sentido, mas o objetivo do acordo é nos deixar mais próximos, não é?
Queria saber o que José Saramago pensava sobre o assunto, e li que ele disse recentemente que podemos considerar esse acordo uma vitória.
Inicialmente não tenho o mesmo entusiasmo, acho que só o tempo vai mostrar se foi a decisão certa.
Quero crer que sim, que isso vai aproximar as gerações futuras.
A gente sabe que a fala nao muda, ou quer dizer muda num ritmo muito lento.
Acho que daqui a 50 anos, veremos um filme portugues ou moçambicano sem legendas.
Enquanto isso vamos convivendo com Fernando Pessoa, ouvindo o disco de João Villaret que um dos grandes prazeres que tenho na vida.
O fato é que nesse pequeno post devem ter uns 20 termos em desacordo com o acordo.

Nenhum comentário: